Jeová tempera sua Justiça com sua Misericórdia?

Postado por: Mentalista
Data: 2016-01-02 06:26:16 (Atualizado em: 2016-08-22 23:34:37)

Tags: citações, temperamento, justiça, misericórdia, mudanças doutrinais

Clique nas citações em inglês para ver uma tradução livre. O grifo é nosso.

Dica: Temperar é sinônimo de moderar, combinar.

SIM

Watchtower, 15 de Agosto de 1952, págs. 489-490 - In the Image and Likeness of God (Na Imagem e Semelhança de Deus)

God's law in Israel stipulated regular provision for the poor, and not on the basis of favors in return, either. (Ex. 23:11) Furthermore, Jehovah tempers his absolute justice with undeserved kindness, something for which modern man has no parallel in his merciless international dealings. Were it not for this mercy none of us would have been born following the rebellion of Adam.

A lei de Deus em Israel estipulava provisões regulares para os pobres, e não na base de troca de favores. (Êxodo 23:11) Além disso, Jeová tempera sua justiça com bondade imerecida, algo para o qual o homem da modernidade não tem correspondente em seus acordos internacionais impiedosos. Se não fosse por essa misericórdia, nenhum de nós teria nascido após a rebelião de Adão.

SIM

Watchtower, 15 de Julho de 1955, pág. 421 - How Bible Principles Apply to Your Life (Como os Princípios Bíblicos se Aplicam a Sua Vida)

[...]Jehovah tempers his discipline with mercy, justice and love and is always consistent.

[...]Jeová tempera sua disciplina com misericórdia, justiça e amor e sempre é consistente.

SIM

Watchtower, 1 de Julho de 1965, pág. 413-415 - Tempering Justice with Mercy (Temperando a Justiça com a Misericórdia)

The great God of the universe has given mankind good laws, and from time to time he has had to balance the scales of justice by punishing those who violate those laws. In so doing, however, he warms up cold justice and tempers it with kindness and mercy. A representing angel said of him: "Jehovah, Jehovah, a God merciful and gracious, slow to anger and abundant in loving-kindness and truth." (Ex. 34:6) Such are the gracious qualities he puts into the scales of justice.

When one violates God's law, thus throwing off balance the scales of divine justice, action must be taken to right matters. Strict justice calls for punishment to the full extent specified by the law. However, when heartfelt repentance is shown on the part of the wrongdoer, mercy can be extended. Such mercy is not something that God owes to one who violates His law; it is an undeserved kindness, but the sincere repentance of the sinner provides a basis for mercy to be shown. As a result there may be a lessening of the punishment administered.

[...]

As during Noah's day when Jehovah tempered his justice by deferring execution for 120 years, so today he tempers his justice by deferring his war, called "the war of the great day of God the Almighty." (Rev. 16:14) Since 1918, he has shown undeserved kindness toward disobedient mankind by holding back his executional forces in the heavens in order that some "flesh would be saved."

O grande Deus do universo deu boas leis à humanidade, e de vez em quando ele teve de equilibrar a balança da justiça, punindo aqueles que violam essas leis. Ao fazê-lo, porém, ele aquece a justiça fria e tempera-a com bondade e misericórdia. Um anjo representando disse dele: "Jeová, Jeová, Deus misericordioso e compassivo, paciente e cheio de amor leal e de verdade." (Ex. 34: 6) Tais são as qualidades graciosas que ele põe na balança da justiça.

Quando alguém viola a lei de Deus, perturbando assim o equilíbrio da balança da justiça divina, ação deve ser tomada para acertar as coisas. A justiça rigorosa requer punição até o máximo previsto pela lei. No entanto, quando o arrependimento sincero é mostrado por parte do transgressor, a misericórdia pode ser estendida. Tal misericórdia não é algo que Deus deve para aquele que viola Sua lei; é uma bondade imerecida, mas o sincero arrependimento do pecador fornece uma base para misericórdia a ser mostrada. Como resultado, pode haver uma diminuição da punição administrada.

[...]

Como nos dias de Noé quando Jeová temperou sua justiça por adiar a execução por 120 anos, também hoje ele tempera sua justiça por adiar sua guerra, chamada de "a guerra do grande dia de Deus, o Todo-Poderoso". (Rev. 16:14) Desde 1918, ele tem mostrado bondade imerecida para com a humanidade desobediente por segurar suas forças executoras nos céus de forma que alguma "carne fosse salva."

SIM

Our Problems (brochura, 1990), pág. 28 - Our Problems—Who Will Help Us Solve Them? (Nossos Problemas-Quem nos Ajudará a Solucioná-los?)

But because God tempers his justice with love, he arranged to give humans the chance to regain what the first pair had lost. Like the kind gentleman in the illustration, God provided the exact price of what had been lost. He did this by sending his own spirit son from heaven to be born on earth as a human known as Jesus Christ.

Mas, por temperar sua justiça com amor, Deus fez providências para dar aos humanos a chance de recuperar o que o primeiro casal havia perdido. Como o cavaleiro gentil na ilustração, Deus proveu o preço exato do que havia sido perdido. Ele fez isto por enviar seu próprio filho espiritual do céu para nascer como humano na Terra, conhecido como Jesus Cristo.

SIM

A Sentinela, 1 de Dezembro de 1997, págs. 10-11 - Jeová é um Deus "pronto a perdoar"

4 Lemos: "Tão longe como o nascente é do poente, tão longe pôs de nós as nossas transgressões. Assim como o pai é misericordioso para com os seus filhos, Jeová tem sido misericordioso para com os que o temem." Por que está Jeová disposto a mostrar misericórdia? O próximo versículo responde: "Porque ele mesmo conhece bem a nossa formação, lembra-se de que somos pó." (Salmo 103:12-14) Deveras, Jeová não se esquece de que somos criaturas de pó, tendo fragilidades ou fraquezas em resultado da imperfeição. A expressão de que ele conhece "a nossa formação" nos lembra que a Bíblia compara Jeová a um oleiro, e nós, a vasos que ele molda. (Jeremias 18:2-6) O oleiro manuseia seus vasos de barro com firmeza, mas com jeito, ciente da natureza deles. Assim também Jeová, o Grande Oleiro, modera seus tratos conosco de acordo com a fragilidade de nossa natureza pecaminosa. — Note 2 Coríntios 4:7.

NÃO

A Sentinela, 1 de Março de 2002, pág. 30 - Perguntas dos Leitores

É correto dizer que a misericórdia de Jeová tempera a sua justiça?

Embora esta expressão tenha sido usada, é melhor evitá-la, visto que parece dar a entender que a misericórdia de Jeová abranda ou restringe a sua justiça, como se a sua misericórdia fosse superior à qualidade mais severa da justiça. Isto não é correto.

[...]a justiça de Jeová não deve ser encarada como severa ou como precisando ser abrandada.

Jeová é Deus tanto de justiça como de misericórdia. (Êxodo 34:6, 7; Deuteronômio 32:4; Salmo 145:9) Tanto a sua justiça como a sua misericórdia são perfeitas e cooperam harmoniosamente. (Salmo 116:5; Oséias 2:19) Uma qualidade contrabalança ou complementa a outra perfeitamente. Portanto, se fôssemos dizer que a misericórdia de Jeová tempera a sua justiça, também teríamos de dizer que a sua justiça tempera a sua misericórdia.

[...]

Por isso, não é correto dizer que o julgamento por Jeová é temperado pela sua misericórdia no sentido de que a sua justiça precisa ser abrandada pela misericórdia. Em Jeová, essas duas qualidades estão em perfeito equilíbrio. Uma contrabalança a outra, assim como ambas contrabalançam e são contrabalançadas pelas outras qualidades de Jeová, tais como o amor e a sabedoria.

Comentários


contato@observatoriojw.org
@2016-2018 OBSERVATÓRIO DAS TESTEMUNHAS DE JEOVÁ